De vive(s) voix
Een podcast door RFI
398 Afleveringen
-
« La tendresse » : des portraits de masculinité d'aujourd’hui sur scène
Gepubliceerd: 19-12-2023 -
Hugo, Baudelaire, Aragon... version rap
Gepubliceerd: 18-12-2023 -
Alima Hamel chante l'exil
Gepubliceerd: 18-12-2023 -
Théâtre : « La femme n’existe plus », une fable féministe loufoque
Gepubliceerd: 14-12-2023 -
Littérature : que nous enseignent les contes sur la sagesse ?
Gepubliceerd: 13-12-2023 -
Littérature : « Sensibilités », un roman dystopique sur les « lecteurs sensibles »
Gepubliceerd: 12-12-2023 -
Musique : le rappeur Rocé vient casser les portiques avec Bitume
Gepubliceerd: 11-12-2023 -
Parler pointu : que perd-on quand on abandonne son accent ?
Gepubliceerd: 7-12-2023 -
Littérature : Hala Moughanie : « Il faut revenir », histoire d'un retour au Liban
Gepubliceerd: 6-12-2023 -
Littérature : « Étraves » : un roman en pleine mer dans une langue aventureuse
Gepubliceerd: 5-12-2023 -
Anna Moï : le Vietnam raconté par les mots
Gepubliceerd: 4-12-2023 -
Littérature : l'autrice Ananda Devi sonne le chaos à l'île Maurice
Gepubliceerd: 30-11-2023 -
Le Festival Quatre Chemins : danser pour mieux rêver
Gepubliceerd: 29-11-2023 -
La Quinzaine de l'Humour belge : Julie Geller et Kostia
Gepubliceerd: 28-11-2023 -
Salon du Livre Jeunesse de Montreuil : l'importance de la lecture à voix haute
Gepubliceerd: 27-11-2023 -
Journée Internationale des professeurs de français : quels outils pour enseigner ?
Gepubliceerd: 23-11-2023 -
Antoine Wauters, nostalgie d’une enfance dans les Ardennes belges
Gepubliceerd: 22-11-2023 -
Musique : Martin Luminet entre spleen poétique et morceaux coup de poing
Gepubliceerd: 21-11-2023 -
Théâtre : « Ahouvi » : l'histoire d’amour d’un couple mixte franco-israélien
Gepubliceerd: 20-11-2023 -
Poésie : Denez Prigent redonne vie aux « Gwerz », traditionnels bretons
Gepubliceerd: 16-11-2023
Une émission consacrée à la langue française dans le monde et aux cultures orales. Un rendez-vous quotidien du lundi au jeudi, pour rendre plus vivant notre rapport à la langue, et être la vitrine des initiatives en faveur de la francophonie. Une émission consacrée à la langue écrite qui vit, s’adapte, se développe. Mais aussi une émission où la langue parlée, blablatée, tchatchée, déclamée et murmurée aura toute sa place. En compagnie d’historiens, linguistes, traducteurs, artistes… ce nouveau rendez-vous sur RFI sera aussi celui de l’oralité : ce qui est émis, qui est énoncé de vive voix. Théâtre, slam, poésie sonore, contes, traditions orales… Émission présentée par Pascal Paradou, en collaboration avec Cécile Lavolot. Réalisation : Laura Pinto. Et en podcast sur www.rfi.fr. *** Diffusions du lundi au jeudi : à 13h30 TU vers toutes cibles ; 18h30 vers l'Afrique lusophone ; à 22h30 vers l'Afrique haoussa ; du lundi au vendredi à 23h30 vers Malabo/Bata. Le vendredi à 23h30 vers l'Afrique lusophone et Peul. Et le dimanche à 15h30 vers l'Afrique peul & lusophone & Malabo/Bata. (Heure de Paris = TU + 2 en grille d'été).