De vive(s) voix
Een podcast door RFI
432 Afleveringen
-
« Marmaille », premier film réunionnais en créole à sortir en métropole
Gepubliceerd: 2-12-2024 -
Migrations : récits, témoignages : deux expositions pour prendre du recul
Gepubliceerd: 28-11-2024 -
Prune Antoine : «La mère diabolique» enquête sur un infanticide
Gepubliceerd: 27-11-2024 -
Claudie Hunzinger compose un roman d'amour sur le merveilleux et le son du monde
Gepubliceerd: 26-11-2024 -
« J’ai pas les mots », un roman sur le handicap et la parole
Gepubliceerd: 25-11-2024 -
Journée internationale des profs de français: quelles perspectives ?
Gepubliceerd: 21-11-2024 -
Racontars arctiques: récits rocambolesques de la banquise
Gepubliceerd: 20-11-2024 -
Muriel Bloch, collectionneuse et raccommodeuse de contes
Gepubliceerd: 19-11-2024 -
«Reprendre corps» : Déborah Costes raconte le métier de travailleuse du sexe
Gepubliceerd: 18-11-2024 -
« BO d’une vie », un premier album pour la rappeuse Eesah Yasuke
Gepubliceerd: 14-11-2024 -
« Dope, zoomer, pif... », le dernier Dictionnaire de l'Académie française est sorti !
Gepubliceerd: 13-11-2024 -
« L'Éden à l'aube », le récit d'un amour fou entre deux hommes en Palestine occupée
Gepubliceerd: 12-11-2024 -
Qu'est-ce que les dictionnaires racontent de nos sociétés?
Gepubliceerd: 11-11-2024 -
Sandrine Bonnaire est Claire Lannes, une meurtrière dans «L'amante anglaise» de Duras
Gepubliceerd: 7-11-2024 -
De quels mots hérite-t-on ? Le langage comme marqueur social
Gepubliceerd: 6-11-2024 -
Dans «Le harem du roi», Djaili Amadou Amal brise le tabou de la polygamie
Gepubliceerd: 5-11-2024 -
Prix Goncourt: qu'est-ce qu'un auteur mondial ?
Gepubliceerd: 4-11-2024 -
« Naviguer à l’oreille », quand la langue et l'Histoire séparent une mère et sa fille
Gepubliceerd: 31-10-2024 -
Littérature : la Silicon Valley, une inspiration pour Alain Damasio
Gepubliceerd: 30-10-2024 -
Sanseverino célèbre le présent avec son nouvel album « C'était mieux maintenant »
Gepubliceerd: 29-10-2024
Une émission consacrée à la langue française dans le monde et aux cultures orales. Un rendez-vous quotidien du lundi au jeudi, pour rendre plus vivant notre rapport à la langue, et être la vitrine des initiatives en faveur de la francophonie. Une émission consacrée à la langue écrite qui vit, s’adapte, se développe. Mais aussi une émission où la langue parlée, blablatée, tchatchée, déclamée et murmurée aura toute sa place. En compagnie d’historiens, linguistes, traducteurs, artistes… ce nouveau rendez-vous sur RFI sera aussi celui de l’oralité : ce qui est émis, qui est énoncé de vive voix. Théâtre, slam, poésie sonore, contes, traditions orales… Émission présentée par Pascal Paradou, en collaboration avec Cécile Lavolot. Réalisation : Laura Pinto. Et en podcast sur www.rfi.fr. *** Diffusions du lundi au jeudi : à 13h30 TU vers toutes cibles ; 18h30 vers l'Afrique lusophone ; à 22h30 vers l'Afrique haoussa ; du lundi au vendredi à 23h30 vers Malabo/Bata. Le vendredi à 23h30 vers l'Afrique lusophone et Peul. Et le dimanche à 15h30 vers l'Afrique peul & lusophone & Malabo/Bata. (Heure de Paris = TU + 2 en grille d'été).