593 Afleveringen

  1. Why Linguists Should Know About Language Access Policies

    Gepubliceerd: 2-10-2024
  2. Developing Language Technology Tools for Low-Resource Languages The Sámi Case Study

    Gepubliceerd: 2-10-2024
  3. Beyond AI: Diverse Perspectives on the Language Industry’s Future

    Gepubliceerd: 27-9-2024
  4. Best Practices in Web Globalization, with John Yunker.

    Gepubliceerd: 19-9-2024
  5. Behind the Scenes of the 2024 Paris Olympics: A Conversation with the Head of Language Services

    Gepubliceerd: 12-9-2024
  6. Hidden Gems: Brilliant Language Professionals Operating Behind the Scenes

    Gepubliceerd: 5-9-2024
  7. Writing Joyfully: The Endangered Nepal Lipi Scripts

    Gepubliceerd: 5-9-2024
  8. Developing Emotional Resilience in Translation and Interpretation

    Gepubliceerd: 5-9-2024
  9. The Language of Diplomacy. Insights From Diplomatic Interpreter Lefteris Kafatos

    Gepubliceerd: 5-9-2024
  10. How LLMs Are Changing the Language Industry

    Gepubliceerd: 2-9-2024
  11. Driving Growth in the Language Industry

    Gepubliceerd: 29-8-2024
  12. Talk Like a Bot

    Gepubliceerd: 9-8-2024
  13. Five Web Globalization Best Practices That Have Stood the Test of Time

    Gepubliceerd: 6-8-2024
  14. Creating Value for Customers as a Specialized LSP

    Gepubliceerd: 6-8-2024
  15. Think Carefully, Then Do It The Globe-Trotting Journey of Translated 9

    Gepubliceerd: 6-8-2024
  16. Faster, Higher, Stronger - Together

    Gepubliceerd: 6-8-2024
  17. My Journey From Fear to Faith in the AI Era

    Gepubliceerd: 30-7-2024
  18. LocWorld51: Paul Barth, Strategic Account Director, RWS

    Gepubliceerd: 25-7-2024
  19. AI for Everyone: Staying Ahead of the Curve

    Gepubliceerd: 18-7-2024
  20. The Future Of LLMs in Translation, with João Graça

    Gepubliceerd: 9-7-2024

4 / 30

Global business leaders turn to MultiLingual for the latest coverage of language, technology, business, and culture.

Visit the podcast's native language site