Move the World with Words
Een podcast door Smartling
35 Afleveringen
-
Season One Recap w/ Adrian Cohn
Gepubliceerd: 12-8-2020 -
Table Tennis & The Beatles w/ Ella Wexler
Gepubliceerd: 5-8-2020 -
Translating in a Black Box w/ Eugenia Tietz-Sojolskaya
Gepubliceerd: 29-7-2020 -
A New Kind of Birth: From Midwife to Translator w/ Julie Burns
Gepubliceerd: 22-7-2020 -
Dreaming in French: Falling in Love with Language w/ Meghan Konkol
Gepubliceerd: 15-7-2020 -
From Children’s Books to Patents w/ Jennifer An
Gepubliceerd: 8-7-2020 -
Interpreting for the Vulnerable w/ Janna Davis
Gepubliceerd: 1-7-2020 -
The Difference Between Translation & Transcreation w/ Delfina Morganti Hernández
Gepubliceerd: 24-6-2020 -
3 Key Things to Know if You Want a Career in Translation w/ Karen Leube
Gepubliceerd: 17-6-2020 -
Location, Location, Location w/ Marina Ilari
Gepubliceerd: 10-6-2020 -
Defeating Imposter Syndrome as a Translator w/ Victoria Bañales
Gepubliceerd: 3-6-2020 -
A Translator’s First True Love: Poetry w/ Sharon Neeman
Gepubliceerd: 27-5-2020 -
Why Technology Should be Embraced, Not Feared w/ Anne-Marie Colliander Lind
Gepubliceerd: 20-5-2020 -
The Invisible Translator w/ Jill Sommer
Gepubliceerd: 13-5-2020 -
Translation & Pilates: A Match Made in Heaven w/ Eva Stabenow
Gepubliceerd: 6-5-2020 -
It all Started with a Pen: The Love of Language w/ Cristina Silva
Gepubliceerd: 29-4-2020 -
A Student’s Perspective on Translation w/ Leqi Sun
Gepubliceerd: 22-4-2020 -
Are there anything Machines Can’t Do? w/ Jennifer Mosby
Gepubliceerd: 15-4-2020 -
Working for Free: A Translator’s Passion w/ Diana Biser
Gepubliceerd: 8-4-2020 -
Context is King w/ Susanne Kraetschmer
Gepubliceerd: 1-4-2020
The world moves on words. There are over 6,000 languages in the world. Every single one of those billions of people can only be reached with, you guessed it, words. Language translation for websites, mobile apps, web apps, videos, marketing channels, and even an email just saying Hi is so much more than making your organization intelligible to speakers of other languages. It’s actually about creating a meaningful, sincere connection with humanity. With professional translation, we instantly form comprehension, connection, and a spark of relationship that can actually change the world. The world moves on words. We can move the world with words. Let’s connect.