De vive(s) voix
Een podcast door RFI
398 Afleveringen
-
Dagana : préserver les musiques traditionnelles des femmes maures et bambaado
Gepubliceerd: 19-2-2025 -
Louga dans le nord du Sénégal, une ville gardienne des contes
Gepubliceerd: 18-2-2025 -
Comment valoriser le patrimoine oral dans le nord du Sénégal ?
Gepubliceerd: 17-2-2025 -
L’EIAD, l’école de théâtre d’Adama Diop à Dakar
Gepubliceerd: 13-2-2025 -
De «Académie française» à «Zouk» : petit lexique autour des mots d’Aya Nakamura
Gepubliceerd: 12-2-2025 -
Vanessa Springora questionne son histoire familiale dans « Patronyme »
Gepubliceerd: 11-2-2025 -
De la magie de l'enfance à la symbolique de la nature : un éloge de la neige
Gepubliceerd: 10-2-2025 -
Littérature : Claro tente de comprendre l’origine de cette furieuse envie d’écrire
Gepubliceerd: 6-2-2025 -
Nourriture et paroles dans les banquets à l'Antiquité
Gepubliceerd: 5-2-2025 -
Judith Chemla : Le procès de Jeanne
Gepubliceerd: 4-2-2025 -
«Iléisme» un premier album poétique pour la chanteuse Lisa Ducasse
Gepubliceerd: 3-2-2025 -
«Indestructible» : récits de luttes ouvrières dans les usines Peugeot
Gepubliceerd: 30-1-2025 -
Il était une fois... Festival d'Angoulême : quels liens entre BD et contes ?
Gepubliceerd: 29-1-2025 -
Théâtre : redécouvrir Jean-Luc Lagarce, trente ans après sa disparition
Gepubliceerd: 28-1-2025 -
80 ans de la Libération des camps : comment conserver la mémoire de l’Holocauste ?
Gepubliceerd: 27-1-2025 -
«Le Soulier de Satin» : une nouvelle adaptation mise en scène par Éric Ruf
Gepubliceerd: 23-1-2025 -
Que racontent les langues sur nos identités ?
Gepubliceerd: 22-1-2025 -
«La Figure» de Bertrand Belin : un roman sur les douleurs de l’enfance
Gepubliceerd: 21-1-2025 -
Nuits de la lecture 2025: la poésie et les textes pour préserver le patrimoine !
Gepubliceerd: 20-1-2025 -
Loin de l'Iran, Mina Kavani raconte les tourments de l'exil dans «I'm deranged»
Gepubliceerd: 16-1-2025
Une émission consacrée à la langue française dans le monde et aux cultures orales. Un rendez-vous quotidien du lundi au jeudi, pour rendre plus vivant notre rapport à la langue, et être la vitrine des initiatives en faveur de la francophonie. Une émission consacrée à la langue écrite qui vit, s’adapte, se développe. Mais aussi une émission où la langue parlée, blablatée, tchatchée, déclamée et murmurée aura toute sa place. En compagnie d’historiens, linguistes, traducteurs, artistes… ce nouveau rendez-vous sur RFI sera aussi celui de l’oralité : ce qui est émis, qui est énoncé de vive voix. Théâtre, slam, poésie sonore, contes, traditions orales… Émission présentée par Pascal Paradou, en collaboration avec Cécile Lavolot. Réalisation : Laura Pinto. Et en podcast sur www.rfi.fr. *** Diffusions du lundi au jeudi : à 13h30 TU vers toutes cibles ; 18h30 vers l'Afrique lusophone ; à 22h30 vers l'Afrique haoussa ; du lundi au vendredi à 23h30 vers Malabo/Bata. Le vendredi à 23h30 vers l'Afrique lusophone et Peul. Et le dimanche à 15h30 vers l'Afrique peul & lusophone & Malabo/Bata. (Heure de Paris = TU + 2 en grille d'été).